進階搜尋


   電子論文尚未授權公開,紙本請查館藏目錄
(※如查詢不到或館藏狀況顯示「閉架不公開」,表示該本論文不在書庫,無法取用。)
系統識別號 U0026-1808201422450000
論文名稱(中文) 釣鴛湖客及其《鴛渚誌餘雪窗談異》之研究
論文名稱(英文) A Study on Diao Yuan Hu Ke and His Novel Yuan Zhu Zhi Yu Xue Chuang Tan Yi
校院名稱 成功大學
系所名稱(中) 中國文學系
系所名稱(英) Department of Chinese Literature
學年度 102
學期 2
出版年 103
研究生(中文) 林纓姿
研究生(英文) Ying-Tzu Lin
學號 K16001110
學位類別 碩士
語文別 中文
論文頁數 137頁
口試委員 指導教授-陳益源
口試委員-王三慶
口試委員-龔顯宗
中文關鍵字 釣鴛湖客  《鴛渚誌餘雪窗談異》  明代文言小說  志怪小說  嘉興 
英文關鍵字 Diao Yuan Hu Ke  Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi  wenyan fictions in Ming Dynasty  zhiguai fictions  Jiaxing 
學科別分類 學科別人文學語言文學
中文摘要 釣鴛湖客《鴛渚誌餘雪窗談異》為明代短篇文言志怪小說,分為上、下二帙。上帙十六篇,下帙十四篇,共三十篇故事,其中〈天符殿舉錄〉、〈燈妖夜話錄〉二篇僅存題目而無內文。在早期的中國文學史、小說史上,關於《鴛渚誌餘雪窗談異》一書的討論情況甚少,或因其為稀見小說的緣故,鮮為人知。但是根據目前所知,此書在問世不久,即有高達二十五篇的故事被《胡氏粹編》、《國色天香》、《繡谷春容》、《萬錦情林》、《燕居筆記》、《廣艷異編》、《續艷異編》、《情史》、《古今清談萬選》、《游翰稗編》等類書所選錄,能知其在當時肯定是一部相當受到歡迎的小說。然而原書卻長期遭受湮沒,失傳了四百餘年,直至二十世紀末才被吉林大學出版社與中華書局重新校點、出版,得以再傳。其後,中華書局編輯部再尋繹兩篇佚文,推斷《廣艷異編》中所收錄的〈投桃記〉、《古今清談萬選》中所收錄的〈燈神夜話〉,應該就是佚失的〈天符殿舉錄〉、〈燈妖夜話錄〉二篇,因此,再版時便附錄於書末。至此,全書三十篇故事,始得以完整呈現。全書以嘉興為書寫背景舞台,作者藉由嘉興地區的人事物,寄寓褒貶,內容多以教化、勸戒、立善為依歸,為一部深具地方色彩、懲惡勸善的小說。
本論文共分為六章,第一章說明研究動機與目的,回顧釣鴛湖客與《鴛渚誌餘雪窗談異》的相關文獻,掌握前人研究的概況,並說明本論文在研究過程中所操作的方法,及論文的脈絡安排。第二章分從作者身分、時代背景、《鴛渚誌餘雪窗談異》在當時被其他小說所收錄的情況與成書年代,作更完整的爬梳與探究。第三章著重《鴛渚誌餘雪窗談異》中故事作品的分析,依故事的梗概,可分為愛情、警世、歌頌三種故事主題。第四章從人物形塑方面作細究,歸納出作者所欲呈現的典型人物,並述及敘事觀點、詩詞表現,還有書中所欲傳達的主題思想內涵。第五章則是談論小說繼往開來之情形。先追溯故事的來源,了解故事的因革變創,比較故事前後發展的異同、延伸的情況,明瞭作者如何在相似的原型本事中加入巧思與創意,展現出不同的故事樣貌;其次再探討《鴛渚誌餘雪窗談異》對之後明末清初小說創作的影響情況。第六章綜上所述,總結本文研究的成果,肯定《鴛渚誌餘雪窗談異》一書的特殊性與價值,並正視《鴛渚誌餘雪窗談異》在中國小說史上承先啟後的關係,以及不遺餘力地發揚地方文化之功。
英文摘要 Diao Yuan Hu Ke’s Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi was one of the wenyan zhiguai fictions of short stories in Ming Dynasty. There were totally thirty stories in this book. The book was separated into two parts: the first part comprised sixteen stories and the second part included fourteen stories. Among these thirty stories, Tianfudianjulu and Dengyaoyehualu had lost their contents and only remained the titles. In the early history of Chinese literature and classical fictions, there was little discussion on Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi because it was a rare and uncommon fiction that few people would know.
Nevertheless, according to the information and materials we have now, after Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi was published, more than twenty-five stories were included in the books such as Hushicuibian, Guosetianxiang, Xiuguchunrong, Wanjingqinglin, Yanjubiji, Guang Yan Yi Bian, Xu Yan Yi Bian, History of Love, Gujinqingtanwanxuan, and You han bai bian, which showed that Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi was really a popular fiction during the time. However, the original version of Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi had long been disregarded and was lost for more than four hundred years. Not until the end of twentieth century was the book re-published and re-proofread by Jilin University Press and Zhonghua Bookstore and therefore the book could be continued passing to the generation again.
Thereafter, Zhonghua editorial department again tried to look for two lost stories, Tianfudianjulu and Dengyaoyehualu, inferring that “Toutaoji” in Guang Yan Yi Bian and “Dengshenyehua” in Gujinqingtanwanxuan should be the lost tales. For these reasons, when the book was republished again, the details of these two stories were given in Appendix at the end of the book. That is to say, readers now could see the complete thirty stories in Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi.
The book was written by the background of Jiaxing and through the people and things in Jiaxing, Diao Yuan Hu Ke in his book used metaphors and analogies to praise and criticize on the basis of indoctrination, exhortation, and moralizing. In other words, it was really a fiction filled with local color and promoting virtues and punishing evils.
There are six chapters in the thesis. The first chapter illustrates the motivation and research goals and reviews the related literary papers of Diao Yuan Hu Ke and Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi in order to see how critics has investigated it. The chapter also demonstrates the methods and outline of the thesis. Furthermore, through the identity of Diao Yuan Hu Ke, historical background, and the situation of how Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi is included in other books and the year of publication, the second chapter goes on to undertake a more complete research on and explanation for the book.
The third chapter mainly focuses on the analysis of the stories in Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi. According to the synopsis of stories, the book can be divided into three kinds of topics involving love, warning, and praise in songs. The fourth chapter looks into the details of characters shaping in Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi so as to summarize the typical characters that Diao Yuan Hu Ke aims to present and moreover addresses the narrative point of view, the performance of poetry, as well as the ideological contents of the topics that the book wishes to express for its readers.
The following chapter continues to discuss the situation of a historical transition that forms a bridge between earlier and later stages. It first investigates the origins of the stories in order to have the in-depth understanding of inheritance and innovation of the stories. Besides, the chapter also tried to compare the similarities and differences between the earlier and later development and extension of the stories. Then, the chapter goes on to see how Diao Yuan Hu Ke weeds through the old to bring forth the new based on the original stories of similar themes to present the different types of stories. After that, this chapter steps forward to do the research on the circumstances of how Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi could influence the writing of fictions in the late Ming and early Qing Dynasty.
In conclusion, according to the previous five chapters, the sixth chapter aims to summarize the results and contribution of this study, confirm the value and particularity of Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi, regard Yuan zhu zhi yu xue chuang tan yi as a link to carry on the past heritage and open up the future in the history of Chinese fictions, and moreover indicate its all-out effort to promote the local culture during the time.
論文目次 第一章 緒論…………………………………………………………………1
第一節 研究動機與目的……………………………………………………1
第二節 文獻回顧……………………………………………………………4
第三節 研究範圍與方法……………………………………………………9

第二章 釣鴛湖客與《鴛渚誌餘雪窗談異》……………………………13
第一節 釣鴛湖客及其時代………………………………………………13
一、釣鴛湖客………………………………………………………………13
二、小說寫作背景…………………………………………………………20
第二節 《鴛渚誌餘雪窗談異》版本與成書年代………………………22
一、版本與被收錄情況……………………………………………………22
二、成書年代………………………………………………………………29

第三章 《鴛渚誌餘雪窗談異》故事分類…………………………………33
第一節 愛情類………………………………………………………………34
一、烈女全節之純愛………………………………………………………35
二、人與精怪之畸戀………………………………………………………38
第二節 警世類………………………………………………………………42
一、生前不肖之報應………………………………………………………42
二、神靈顯聖之預警………………………………………………………46
第三節 歌頌類………………………………………………………………56
一、隱逸高尚之仁人高士…………………………………………………57
二、護國為民之良官俠客…………………………………………………60

第四章 《鴛渚誌餘雪窗談異》人物建構與思想特色……………………67
第一節 人物建構……………………………………………………………67
一、敘事觀點………………………………………………………………68
二、人物塑造………………………………………………………………73
三、詩詞表現………………………………………………………………83
第二節 思想特色……………………………………………………………89
一、以勸善懲惡為主題依歸………………………………………………89
二、發揚地方文化,反映社會與風俗……………………………………92
三、儒釋道雜糅的思想,映現作者內心渴求……………………………94

第五章 《鴛渚志餘雪窗談異》的承先啟後………………………………97
第一節 故事來源的因革變創………………………………………………97
第二節 對後續小說的影響…………………………………………………109

第六章 結論…………………………………………………………………121

參考文獻……………………………………………………………………125

附錄…………………………………………………………………………135
參考文獻 一、古籍專著
﹝漢﹞司馬遷著、瀧川龜太郎注:《史記會注考證》 (台北:洪氏出版社,1986年9月,初版)
﹝漢﹞班固撰、﹝唐﹞顏師古注、﹝清﹞王先謙補注:《漢書補注》(台北:藝文印書館,1996年)
﹝晉﹞葛洪:《抱朴子》 (台北:新文豐出版社,1993年3月)
﹝唐﹞劉知幾撰、﹝清﹞浦起龍釋:《史通通釋》(台北:里仁書局,1980年9月)
﹝宋﹞洪邁:《夷堅丙志》,收錄於《筆記小說大觀》八編,(台北:新興書局有限公司,1985年3月)
﹝宋﹞趙彥衛撰、傅根清點校:《雲麓漫鈔》(北京:中華書局,1996年8月)
﹝宋﹞蘇軾:《東坡全集》(一),卷五,收錄於﹝清﹞紀昀等編:《景印文淵閣四庫全書》 (台北:台灣商務印書館,1983年)
﹝元﹞徐碩:《至元嘉禾志》三二卷,收錄於《文津閣四庫全書》史部‧地理類,第一六六冊任繼愈、傅璇琮總主編:(北京:商務印書館,2005年)
﹝明﹞余象斗撰:《新刻芸窗彙爽萬錦情林》六卷,收錄於《明代通俗日用類書集刊》第十二冊(重慶:西南師範大學出版社,2011年)
﹝明﹞吳大震編輯:《國色天香》十卷,卷一題「新刻京臺公餘勝覽國色天香」、其餘九卷均題「新鍥幽閑玩味奪趣羣芳」,收錄於《古本小說集成》(上海:上海古籍出版社,1990年)
﹝明﹞吳大震輯:《廣豔異編》三十五卷,收錄於《續修四庫全書》第1267冊,子部‧小說家類(上海:上海古籍出版社,2002年)
﹝明﹞李培等修、黃洪憲等纂:《浙江省秀水縣志》萬曆二十四年修,民國十四年鉛字重刊本,第二冊,收錄於中國方志叢書‧華中地方,台北:成文出版社有限公司,1970年)
﹝明﹞赤心子輯:《繡谷春容》十二卷,收錄於《古本小說集成》(上海:上海古籍出版社,1990年)
﹝明﹞周近泉繡梓:《古今清談萬選》,全稱《新鐫全像評釋古今清談萬選》,收錄於國立政治大學古典小說研究中心主編:《明清善本小說叢刊》上、下冊(台北:天一出版社,1985年)
﹝明﹞周紹濂撰、于文藻點校:《鴛渚誌餘雪窗談異》(北京:中華書局,2008年3月)
﹝明﹞周履靖《茹草編》卷之四,明刊本周履靖輯:《夷門廣牘》(合肥:黃山書社,2005年)
﹝明﹞周履靖《梅塢貽瓊》卷之一,周燮藩主編,王卡分卷主編:《三洞拾遺》第二十冊(合肥:黃山書社,2005年10月)
﹝明﹞林近陽編:《新刻增補全相燕居筆記》十卷,收錄於《明代通俗日用類書集刊》第十二冊(重慶:西南師範大學出版社,2011年)
﹝明﹞柳琰纂修:《弘治嘉興府志三十二卷》,收錄於四庫全書存目叢書編纂委員會:《四庫全書存目叢書》史部第一七九冊(台南:莊嚴文化事業有限公司,1996年8月)
﹝明﹞胡文煥輯:《胡氏粹編》五種(《稗家粹編》、《游覽粹編》、《諧史粹編》、《寸札粹編》、《寓文粹編》)二十卷,收錄於《北京圖書館古籍珍本叢刊》第八十冊,子部‧叢書類(北京:書目文獻出版社,1988年)
﹝明﹞洪楩編:《清平山堂話本》二十七篇據日本內閣文庫及寧波天一閣藏明嘉靖間刊,收錄於《珍本宋明話本叢刊》(台北:世界書局,1958年1月)
﹝明﹞董逢元撰:《唐詞紀》十六卷《詞名微》一卷,收錄於四庫全書存目叢書編纂委員會:《四庫全書存目叢書》集部第四二二冊(台南:莊嚴文化事業有限公司,1997年6月)
﹝明﹞凌濛初:《拍案驚奇》(台北:桂冠圖書股份有限公司,1983年5月)
﹝明﹞張廷玉等撰:《明史》卷一百五十九,列傳第四十七(北京:中華書局出版社,1997年11月)
﹝明﹞釣鴛湖客撰,徐野校點,王汝梅、薛洪勣主編:《鴛渚誌餘雪窗談異》(長春:吉林大學出版社,1995年11月)
﹝明﹞湯顯祖評:《續豔異編》十九卷,全稱《新鐫玉茗堂批評續豔異編》,收錄於國立政治大學古典小說研究中心主編:《明清善本小說叢刊‧豔異編》第六、七冊(台北:天一出版社,1985年)
﹝明﹞馮夢龍編:《情史》,一名《情史類略》,又名《情天寶鑒》,收錄於《古本小說集成》(上海:上海古籍出版社,1990年)
﹝明﹞馮夢龍編:《燕居筆記》,全稱《增補批點圖像燕居筆記》,收錄於《古本小說集成》第98-103冊(上海:上海古籍出版社,1990年)
﹝明﹞馮夢龍編撰:《喻世明言》(台北:河洛圖書出版社,1980年2月)
﹝明﹞趙文華撰:《浙江省嘉興府圖記》嘉靖二十八年刊本,第一冊,收錄於中國方志叢書‧華中地方,(台北:成文出版社有限公司,1983年)
﹝明﹞劉應鈳、沈堯中等纂:《浙江省嘉興府志》明萬曆二十八年刊本,第一冊(台北:成文出版社,1983年3月)
﹝明﹞梁溪無名生輯:《游翰稗編》五卷,收錄於《北京圖書館古籍珍本叢刊》第六十五冊,子部‧雜家類(北京:書目文獻出版社,1988年)
﹝明﹞瞿佑:《剪燈新話》上下兩卷附錄一篇,收錄於《古本小說集成》(上海:上海古籍出版社,1990年)
﹝清﹞永瑢、紀昀等撰:《四庫全書總目提要》武英殿本第三冊‧子部(台北:台灣商務印書館股份有限公司,1983年10月)
﹝清﹞沈季友編:《檇李詩繫》卷三十九,收錄於﹝清﹞紀昀編《景印文淵閣四庫全書》總集類,集部四一四(台北:台灣商務印書館,1983年)
﹝清﹞曹寅《楝亭書目》,收錄於金毓紱主編:《遼海叢書》第八集(瀋陽:遼瀋出版社,1985年)
﹝清﹞荻岸散人撰:《平山冷燕》,天花藏主人〈平山冷燕序〉,《古本小說集成》(上海:上海古籍出版社,1990年)
﹝清﹞焦循:《孟子正義》(石家莊:河北人民出版社,1988年6月)

二、近人論著
《中國古代小說百科全書》編輯委員會:《中國古代小說百科全書》(北京:中國大百科全書出版社,1993年4月)
毛德福、衛紹生、閔虹:《中國古典小說的人文精神與藝術風貌》(成都:巴蜀書社,2002年4月)
王平:《中國古代小說敘事研究》(石家莊:河北人民出版社,2001年12月)
王怡斐:《宋代文言小說中女性形象之探究》(新北市:花木蘭文化出版社,2011年9月)
王國維:《宋元戲曲史》(台北:五南文庫,2012年7月)
王國瓔:《中國文學史新講》下冊(台北:聯經出版社,2006年9月)
石昌渝:《小說》(北京:人民文學出版社,1994年7月)
石昌渝主編:《中國古代小說總目‧文言卷》(太原:山西教育出版社,2004年9月)
向志柱:《胡文煥《胡氏粹編》研究》 (北京:中華書局,2008年11月)
朱一玄、甯稼雨、陳桂聲編著:《中國古代小說總目提要》(北京:人民文學出版社,2005年12月)
李悔吾:《中國小說史》(台北:洪葉文化出版社,1995年4月)
李漢杰主編:《中國分省市縣大辭典》(北京:中國旅游出版社,1990年12月)
臧勵龢等編:《中國古今地名大辭典》(台北:台灣商務印書館,1987年7月)
來新夏主編:《中國地方志歷史文獻專輯‧災異志》,第二十一冊(北京:學苑出版社,2010年2月)
侯忠義、劉世林著:《中國文言小說史稿》下冊(北京:北京大學出版社,1993年2月)
俞汝捷:《幻想和寄託的國度──志怪傳奇新論》(台北:淑馨出版社,1991年4月)
胡士瑩:《話本小說概論》(北京:中華書局,1980年5月)
孫一珍:《明代小說的藝術流變》(成都:四川文藝出版社,1996年10月)
孫楷第:《日本東京所見中國小說書目》(台北:鳳凰出版社,1974年10月)
容世誠:《戲曲人類學初探:儀式、劇場與社群》(台北:麥田出版,1997年6月,初版)
袁行霈、侯忠義編:《中國文言小說書目》(北京:北京大學出版社,198年11月)
馬珏玶:《中國古典小說女性形象源流考論》(南京:南京師範大學出版社,2006年12月)
馬書田:《華夏諸神‧佛教卷》(台北:雲龍出版社,1993年10月)
馬書田:《華夏諸神‧道教卷》(台北:雲龍出版社,1993年10月)
馬清福:《明清鬼狐》(瀋陽:遼寧大學出版社,1991年9月)
陳大康:《古代小說研究及方法》(北京:中華書局,2006年12月)
陳大康:《明代小說史》(上海:上海文藝出版社,2000年10月)
陳益源:《元明中篇傳奇小說研究》 (台北:學峰文化事業公司,1997年12月)
陳益源:《古代小說述論》(北京:線裝書局,1999年12月)
陳瑛珣:《明清契約文書中的婦女經濟活動》(台北:台明文化,2001年5月)
甯稼雨:《中國文言小說總目提要》(濟南:齊魯書社,1996年12月)
程毅中:《古代小說史料漫話》(瀋陽:遼寧教育出版社,1992年10月)
葉大兵主編:《中國民俗大系‧浙江民俗》(蘭州:甘肅人民出版社,2003年10月)
葉桂桐:《古代小說概論》(台北:文津出版社,1998年10月)
葛兆光:《道教與中國文化》(台北:台灣東華書局出版社,1989年12月)
賈文毓、李引主編:《中國地名辭源》(北京:華夏出版社,2005年8月)
夢之儀:《嘉禾流光:追尋嘉興文化名人的足跡》(台北:秀威資訊科技出版社,2010年10月)
劉世劍:《小說概說》(高雄:麗文文化事業股份有限公司,1994年11月)
潘樹廣、黃振偉、包禮祥:《古代文學研究導論──理論與方法的思考》(合肥:安徽文藝出版社,1998年6月)
魯迅撰、郭豫適導讀:《中國小說史略》第八篇〈唐之傳奇文(上)〉(上海:上海古籍出版社,2009年4月)
薛洪勣:《傳奇小說史》(杭州:浙江古籍出版社,1998年12月)
韓秋白、顧青:《中國小說史》(台北:文津出版社,1995年6月)
譚帆:《古代小說評點簡論》,收錄於侯忠義、安平秋主編《古代小說文獻簡論叢書》(太原:山西人民出版社,2005年5月)

三、學位論文
張佳妮:《明代萬曆年間社會經濟對文言小說的影響研究》中南大學碩士學位論文,2011年5月
陳玉萍:《唐代小說中他界女性形象之虛構意義研究》國立成功大學中國文學所碩士論文,1997年7月
陳國軍:《明代志怪傳奇小說研究》2004年南開大學文學院博士論文;後來被出版成書(天津:天津古籍出版社,2006年1月)
游秀雲:《元明短篇傳奇小說研究》中國文化大學中國文學研究所博士論文,1997年;後來又收錄於《古典文獻研究輯刊》四編第21冊(台北:花木蘭文化出版社,2007年3月)
錢俊:《蘇軾題材小說研究》,〈以蘇軾為題材的明代文言小說〉一節,浙江工業大學學位論文,2007年

四、期刊論文
向志柱:〈再商《鴛渚誌餘雪窗談異》的作者問題〉,《書品》(北京:中華
書局,2010年第3輯)
向志柱:〈論《鴛渚誌餘雪窗談異》的作者與收錄問題〉,《書品》(北京:
中華書局,2009年第二輯)
何長江:〈《國色天香》成書年限〉,《明清小說研究》季刊(南京:明清小說
編輯部,1993年第2期)
沈志權:〈中國古代文學中的鶴意象〉,《浙江學刊》,2011年,第三期
梁冬麗〈史傳論贊流變與通俗小說篇尾詩的生成〉《安康學院學報》,2012
年24卷第二期
陳玉女:〈晚明羅教和佛教勢力的相依與對峙─以《五部六冊》和《嘉興
藏》刊刻為例─〉,《成大歷史學報》第四十號,2011年6月
陳國軍:〈僧人或文士──關於《鴛渚誌餘雪窗談異》作者的考論〉,《書
品》(北京:中華書局,2009年第5輯)
陳國軍:〈論《鴛渚誌餘雪窗談異》的作者、創作時間及其他〉,李國章、
趙昌平主編:《中華文史論叢》第75輯(上海:上海古籍出版社,2004
年1月)
傅逅勒:〈《鴛渚誌餘雪窗談異》的作者到底是誰〉,《書品》(北京:中華書
局,2010年第5輯)
董玉洪〈淺論古代文言小說對「太史公曰」論贊形式的繼承〉《阜陽師範
學院學報》(社會科學版),2005年第二期
董家遵〈歷代節婦烈女的統計〉,收錄於鮑家麟編著:《中國婦女史論集》
(台北:稻鄉出版社,1989年4月二版)
劉雲春〈論歷史敘事及其對明清小說的影響〉,《當代文壇》,2013年第一

蔡玫姿師〈典妻、共妻、賣妻小說中的風俗文化與性別主體發聲〉收錄於
王三慶師、陳益源師主編:《2007東亞漢文學與民俗文化國際學術硏
討會論文集》(台北,樂學書局,2007年)
薛洪:〈《話本小說概論》補闕〉,(北京:《文學遺產》1982年第2期,6
月25出版)
魏瑾:〈淺析明清小說中「因果報應」思想與道德教化的聯繫──以明代
白話短篇小說「三言二拍」為例」,《安徽文學》2008年第八期〈(重
慶:重慶師範大學文學與新聞學院)
嚴瀾〈中國古代文學中鶴意象的解析〉,《西南農業大學學報:社會科學
版》,2011年,第9卷第11期

五、網路資料
《秀州書局簡訊》,第135期(嘉興,2001年10月10日刊載),網路來源:
http://www.jxlib.com/xiouzhoushuju/sx106.htm
《秀州書局簡訊》,第82期 (嘉興,1998年9月8日刊載),網路來源:
http://www.jxlib.com/xiouzhoushuju/sx106.htm
陳國軍:〈《鴛渚誌餘雪窗談異》作者再考〉2011年3月9日,網路來源:
http://blog.163.com/chen_guojun1965/blog/static/1820111212011291127371 98/
論文全文使用權限
  • 同意授權校內瀏覽/列印電子全文服務,於2017-08-22起公開。


  • 如您有疑問,請聯絡圖書館
    聯絡電話:(06)2757575#65773
    聯絡E-mail:etds@email.ncku.edu.tw