進階搜尋


   電子論文尚未授權公開,紙本請查館藏目錄
(※如查詢不到或館藏狀況顯示「閉架不公開」,表示該本論文不在書庫,無法取用。)
系統識別號 U0026-1508201220500500
論文名稱(中文) 島民、新民與國民──日治臺籍教師劉克明(1884~1967)的同化之道
論文名稱(英文) Islander, Colonizee, and Nation: On the Way of the Assimilation in Taiwanese Teacher Liu Ke-Ming’s Discourses during the Japan-Ruling Period
校院名稱 成功大學
系所名稱(中) 中國文學系
系所名稱(英) Department of Chinese Literature
學年度 100
學期 2
出版年 101
研究生(中文) 吳鈺瑾
研究生(英文) Yu-Jin Wu
學號 K56984015
學位類別 碩士
語文別 中文
論文頁數 224頁
口試委員 指導教授-施懿琳
口試委員-吳密察
口試委員-許佩賢
中文關鍵字 劉克明  教師  同化  近代教育  漢學  潘洛斯階梯 
英文關鍵字 Liu Ke-Ming  Teacher  Assimilation  Modern Education  Sinology  Penrose Stairs 
學科別分類 學科別人文學語言文學
中文摘要 本論文以日治時期臺灣籍教師劉克明(1884~1967)為研究對象。他生於清代,受過傳統漢學教育;並於日治時期接受近代教育,畢業後擔任近代學校的臺灣語及漢文科教師。因此,具有漢學素養的劉克明面對日本近代教育中強調的民族建構之立場,即為本文研究重點。文中以劉克明在日治時期的言論、著述、教育實踐以及社會參與為分析對象。筆者認為,具有漢學素養的劉氏,將「臺灣人應與『母國人』同化」、「成為帝國臣民」之途徑視為振興漢學之道。
  論文主幹分為四章。首先於第二章概觀劉克明的生命經歷並分析劉氏詩作特色:思鄉及歸隱之志。接著,在第三章舉出劉克明在日治時期臺灣教育界之貢獻。劉克明本持著希望臺、日交流的理想,長期擔任臺灣語、漢文教師,並撰寫數種語言教材。根據他的語言教材及在《臺灣教育》雜誌的發言得知,認同日本的劉克明,將全體臺灣人視為日本各「種族」的後來者。而與日本「同文」、同屬「儒教文化圈」的臺灣人,有著涵養「日本國民性」的基礎。但仍必須透過「國語」的學習,實踐國民道德精神,才能真正成為帝國臣民。
  第四章,筆者從《臺灣古今談》切入劉克明對臺灣的過去、現在的描述。根據分析,劉克明藉以維繫本島過去與現在的脈絡,即是一條「文治」的脈絡。對於文治的關心,透露劉克明對「維繫一線斯文」的堅持。最末,說明「維繫一線斯文」對劉克明而言真正的動機與意義。前清時期積弊的八股傳統面臨檢討時,劉克明選擇取法日本明治維新以後的漢學。藉由取法日本漢學,透過創立詩社、創作漢詩文,作為擴充漢學涵養的實際練習,維繫日治時期臺灣漢文存在的正當性。他對漢學的堅持,一方面反映臺灣漢學受日本明治維新變革後的漢學之影響,一方面也彰顯古典詩社延續聯吟傳統的責任。然而,「文化上『種族』融合」的同化之道,卻像潘洛斯階梯(Penrose stairs)──劉克明以為每一步的實踐能夠更接近成為「臣民」的條件,但實際上卻是被排拒在日本國體「血統的」論述之外──島民,並無法在從「中原」到「橿原」的論述中成為真正的帝國臣民。
  筆者以為,日本治臺後,臺灣漢學與日本漢學產生一定的關聯性,其交流與變異等諸多問題有待釐清。除了放下「漢民族主義」乃至於「本質性的反抗意識」的大旗,更應該從交流與變異的角度給予日治時期大量興起的詩社活動及累積的大量詩作一個公允的評價。期待未來有更多進一步的研究,使日治臺灣漢學脈絡有更清晰的樣貌。
英文摘要 Liu Ke-Ming (1884 – 1967), an outstanding Taiwanese teacher, was born during the Chin dynasty. As all other Taiwanese students did, Liu studied Sinology in order to pass the Imperial Examinations. However, Taiwanese Sinology had been dramatically changed since Japan started to rule over Taiwan in 1895. Liu chose to study at “Modern School” which was open in 1896. Although it is well known that Japanese government tried to establish and to strengthen Japanese identity on Taiwanese residents, little research has been undertaken on the amount of effect on Japanese Sinology versus Taiwanese Sinology, which is the significant and inevitable issue of Taiwanese Traditional Literature. Therefore, with Liu’s particular background, this study tends to focus on how Liu’s Japanese ideology was formed.
Four chapters are written to address the concern of Liu’s Japanese ideology formation. To begin with, Liu’s life experiences and the characteristics of his poems are introduced. Second, Liu’s education discourse was mentioned to present his Japanese ideology which exhibited his idea of nation, ethnicity, and assimilation. Third, in “Taiwanese Past and Future,” Liu showed his passion on Sinology and supported Japanese Sinology Policy during the Meiji and the Taisho era. Finally, in order to preserve the tradition of Sinology, Liu believed that Japan – a country using Chinese characters as well as influenced by Confucianism– would become the mightiest Eastern empire against Western culture, bringing the knowledge of Sinology worldwide.
According to Liu’s Japanese ideology, he believed Taiwanese could be part of the Empire under the “same” culture. However, Japanese government kept other ethnicity away from the Empire of blood relationship. As a result, Liu’s expectation was unfulfilled due to the different definition of assimilation between Liu and Japanese government. For Liu, the way to become Japanese was like walking on the Penrose stairs: climb them forever and never get to the end.
論文目次 第一章 緒論 1

第一節 研究動機與問題意識 1
第二節 文獻回顧 6
第三節 概念釋義 10
第四節 章節架構 14

第二章 劉克明生平概述與交遊網絡 18

第一節  生平概述 18
一、從清國子民成為日本臣民 18
二、教師、詩人、報刊編輯 24
三、戰後活動 29
第二節 詩作分析 30
一、古奇一狂人 30
二、補筆待何時 34

第三章 「我等新民」的同化之路:臺籍教師的同化論述與實踐
43

第一節 臺灣語權威教授 43
一、 臺灣語:作為統治輔助工具、研究對象的學科 43
二、 臺灣語教材及其使用狀況 49
三、 咱的國:語言教材內容分析 55
第二節 理念與實踐之道:《臺灣教育》發表之分析 60
一、 從「中原」到「橿原」 61
二、 同化之道 69
三、 做一個近代文明人 73
第三節 從「新民」到「臣民」 77




第四章 《臺灣古今談》中的「臺灣」 84

第一節 關於《臺灣古今談》 84
一、 內文介紹 84
二、 寫作特色 87
第二節 談臺灣古今‧話本島故事 99
一、 過去:有別於母國的歷史記憶 99
二、 現在:維繫臺灣文治的脈絡 103
三、 值得期待的未來? 108

第五章 「同文」的美麗錯誤:
從劉克明看「漢學」與「同化」的關聯 115

第一節 帝國統治下的詩社活動 116
一、 日本領臺前近代「漢學」的產生與意義的演變 116
二、 「揚文肅遠墟」:「文」與「文明」的嫁接 117
三、 從被動到主動:「東亞國粹」在本島之實踐 120
第二節 維繫一線斯文的責任與失落 128
一、 不可遺棄的傳統:竹梅吟社、詠霓吟社與瀛東小社 128
二、 從劉克明觀察「維繫一線斯文」之民族意義 136
三、 同化盡頭的詰問:到底由天而已矣,盡吾心力有何慚 142

第六章 結論 146
參考書目 149
附錄:劉克明生平大事年表 157
參考文獻 參考書目
一、 文獻史料
劉克明著述(依出版年排序)
 宇井英、劉克明,《國語捷徑》(臺灣總督府:臺灣教育會發行,1915)。
 劉克明,《國語對譯臺語大成》(臺北,新高堂書店,1916)。
 劉克明,《廣東語集成》(臺北:新高堂書店,1917)。
 劉克明,《教科摘要——臺灣語速修》(臺北,新高堂書店,1925)。
 劉克明,《實業教科——臺灣語及書翰文》(臺北,新高堂書店,1926)。
 劉克明,《臺灣古今談》(臺北,新高堂書店,1930;臺北:成文,1985複刻)。
 劉克明,《中和庄誌》(臺北,共榮社印刷,1932;臺北:成文,1985複刻)。
 劉克明,《艋舺龍山寺全志》, (臺北:艋舺龍山寺管理人代表黃玉對,1951年12月)。
 劉克明,《寄園詩葉》(原1968編印本;臺北:龍文出版社復刻,2009年3月)。
 《詠霓吟社詩抄》(臺南:臺灣文學館藏)。

 劉篁村,〈斯文界之回顧〉,《臺北文物》1:1,1952年12月1日,頁92。
 劉篁村,〈艋舺人物誌〉,《臺北文物》2:1,1953年4月15日,頁28-34。
 劉篁村,〈龍峒片鱗〉,《臺北文物》2:2,1953年8月15日,頁52-53。
 劉篁村,〈稻江見聞錄〉,《臺北文物》2:3,1953年11月15日,頁57-59。
 劉篁村,〈北城拾粹錄〉,《臺灣文物》2:4,1954年1月20日,頁45-48。
 劉香蓴,〈北城附郊今昔談〉,《臺灣文物》2:4,1954年1月20日,頁52-53。
 劉篁村,〈松山方面的見聞集〉,《臺北文物》3:1,1954年5月1日,頁38-41。
 劉克明,〈詠霓吟社〉,《臺北文物》4:4,1956年2月1日,頁31-34。
 寄園,〈談臺灣之語言〉,《臺北文物》5:2、3合,1957年1月15日,頁63-65。
 劉篁村,〈北臺詩話小談〉,《臺北文物》5:2、3合,1957年1月15日,頁98-101。
 劉篁村,〈昔時土地之給墾文件〉,《臺北文物》6:1,1957年9月1日,頁38-41。
 劉篁村,〈臺灣古字據集〉,《臺北文物》7:4,1958年12月30日,頁87-91。
 劉篁村,〈淡北墳墓地雜記〉,《臺北文物》8:2,1959年6月30日,頁43-46。
 劉寄園,〈臺灣俗語考〉,《臺北文物》8:4,1960年2月15日,頁49-51。
 劉篁村,〈艋舺鄉文祠〉,《臺北文物》9:1,1960年3月31日,頁45-47。
 劉篁村,〈臺灣女學的發祥地〉,《臺北文物》9:2,1960年11月15日,頁112-116。
 寄園,〈基督教會之今昔〉,《臺北文物》10:1,1961年3月1日,頁121。
 劉篁村,〈倪希昶、王雲滄詩文選〉,《臺北文物》10:2,1961年9月1日,頁42-47。
 篁村,〈日軍侵竹邑前後〉,《臺北文物》10:2,1961年9月1日,頁109-110。
 劉克明,〈臺諺類集〉,《南瀛文獻》第7期,1961年12月,頁12-35。

清領時期
 王禮、陳文達,《臺灣縣志》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1961年)。
 劉良璧,《重修福建臺灣府志》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1961年)。
 范咸《重修臺灣府志》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1961年)。
 王必昌,《重修臺灣縣志》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1961年)。
 余文儀,《續修臺灣府志》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1962年)。
 謝金鑾、鄭兼才,《續修臺灣縣志》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1962年)。

日治時期
 臺灣總督府,《臺灣總督府公文類纂》1895~1905年,(南投:國史館臺灣文獻館)。
 臺灣總督府,《臺灣總督府職員錄》(總稱)
 《臺灣總督府職員錄》1898~1904、1919~1924(臺北:臺灣日日新報社)。
 《臺灣總督府文官職員錄》1905~1918(臺北:臺灣日日新報社)。
 《臺灣總督府及所屬官署職員錄》1925~1944(臺北:臺灣時報發行所)。
 臺灣總督府,《臺灣總督府民政事務成蹟提要》,1896~1944年,(臺北:臺灣總督府民政局)。
 《臺灣總督府府(官)報》1896年8月20日~1945年10月23日。
 《臺灣揚文會策議》(臺北:臺灣總督府,1901)。
 臺灣教育會編,許錫慶譯註,《臺灣教育沿革誌》(臺北:臺灣教育會,1939;南投:臺灣文獻館,2010年)。
 臺灣總督府編纂,山本壽賀子、曾培堂譯:《臺灣統治概要》(原臺灣總督府於1945年編纂,譯本為臺中:大社會文化事業發行,1999年3月)。
 《臺灣總督府國語學校生徒明細簿》(藏於國立臺北教育大學)。
 《臺灣總督府國語學校校友會雜誌》第1~25號(1899年2月~1909年)。
 《臺灣人ノ臺灣議會設置運動ト其思想》(臺北:臺灣分館藏,出版項不詳)。

 《臺灣日日新報》(臺北:臺灣日日新報社)。
 《臺灣時報》(臺北:臺灣時報社)。
 《臺灣教育會雜誌》第1~128號及別卷(1907年7月~1912年12月),(沖繩:ひるぎ社,1996年複刻)。
 《臺灣教育》第129~497號(1913年1月~1943年12月)。
 內藤菱崖,《臺灣四十年回顧》(臺北:內藤龍平,1936)。
 吉野秀公,《臺灣教育史》(臺北:臺灣日日新報社,1927年)。
 吳德功,《觀光日記》(《臺灣文獻叢刊》第89種;臺北:臺灣銀行經濟研究室,1960年)。
 林進發,《臺灣人物評》(臺北:赤陽社,1929;臺北:成文出版社景印,1999年)。
 林進發,《臺灣官紳年鑑》(臺北:民眾公論社,1934;臺北:成文出版社景印,1999年)。
 臺灣新民報社調查部,《臺灣人士鑑》(臺北:臺灣新民報社,1934年;東京:湘南堂書店,1986)。
 鷹取田一郎,《大雅唱和集》(臺北:臺灣日日新報社,1921年11月)。
 鷹取田一郎,《臺灣列紳傳》(桃園:華夏書坊復刻,2009年6月)。
 蔡汝修,《臺海擊缽吟集》(臺北:龍文,2006年)。

二、 近人專著(以下按照姓氏筆劃排序)
 E. Patricia Tsurumi, "Japanese Colonial Education in Taiwan, 1895-1945." (Cambridge Mass, U.S.A. and London, England: Harvard University Press, 1977). 林正芳譯,《日治時期臺灣教育史》(宜蘭:仰山文教基金會,1999年)。
 Marc Bloch5著、周婉窈譯,《史家的技藝》(臺北:遠流,1989)。
 丸山真男著,林明德譯,《現代政治的思想與行動:兼論日本軍國主義》(臺北:聯經,1984年12月)。
 井上清著,宿久高譯,《日本帝國主義的形成》(臺北:華世,1986)。
 中島利郎,《日據時期臺灣文學雜誌總目》(臺北:前衛,1995)。
 中島利郎、宋子紜編,《臺灣教育總目錄、著者索引:第124-497號(1912-1943)》(臺北:南天,2001)。
 矢內原忠雄著,周憲文譯,《日本帝國主義下的臺灣》(臺北:帕米爾書局,1985)。
 吳密察,《臺灣近代史研究》(臺北:稻香,1991年)。
 吳文星,《日據時期臺灣社會領導階層之研究》(臺北:正中,1995年4月)。
 李永熾,《日本近代史研究》(臺北:稻禾初版社,1992年)。
 李永熾,《日本近代思想論集》(臺北:稻鄉,1998年)。
 李筱峰,《臺灣革命僧──林秋梧》(臺北:望春風文化,2004年)。
 周婉窈,《日據時代的臺灣議會設置請願運動》(臺北:自立報系,1989年)。
 周婉窈,《海行兮的年代:日本殖民統治末期臺灣史論集》(臺北:允晨,2002年)。
 林正三、許惠玟,《臺灣瀛社詩學會會志》(臺北:文史哲,2008年10月)。
 林正三、許惠玟,《歷屆詩題便覽》(臺北:文史哲,2008年10月)。
 林莊生,《懷樹又懷人:我的父親莊垂勝、他的朋友及那個時代》(臺北:自立晚報,1992)。
 洪惟仁,《臺灣文獻書目解題:第五種語言篇》(臺北:中央圖臺灣分館,1987)。
 若林正丈、吳密察,《臺灣重層近代化論文集》(臺北:播種者文化,2000年4月)。
 若林正丈、吳密察主編《跨界的臺灣史研究:與東亞史的交錯》(臺北:播種者文化,2004年4月)。
 若林正丈,《臺灣抗日運動史研究》(臺北:播種者,2007年)。
 施懿琳、廖美玉編,《臺灣古典文學大事年表‧明清篇》(臺北:里仁,2008年)。
 荊子馨,《成為「日本人」:殖民地臺灣與認同政治》(臺北:麥田,2006)。
 許佩賢,《殖民地臺灣的近代學校》(臺北:遠流出版社,2005年3月)。
 許雪姬,《臺灣歷史辭典》(臺北: 行政院文化建設委員會,2004)。
 陳芳明,《臺灣人的歷史與意識》(敦理出版社,1988年8月1日)。
 陳芳明,《臺灣新文學史》(上)(下),(臺北:聯經,2011)。
 陳培豐,《同化的同床異夢:日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同》(臺北:麥田,2006年)。
 陳瑋芬,《近代日本漢學的「關鍵詞」研究:儒學及相關概念的嬗變》(臺北:臺大出版中心,2005年)。
 張勝彥,《臺中縣志‧卷七‧人物志稿》(臺中:臺中縣政府,1989年)。
 游永富、游榮華,《羅東鎮志‧第八篇「教育篇」》(宜蘭:羅東鎮公所,2002年)。
 黃美娥,《日治時期臺北地區文學作品目錄》(臺北:北市文獻會,2003)。
 黃美娥,《古典臺灣:文學史、詩社、作家論》(臺北:國立編譯館,2007)。
 黃美娥,《重層現代性鏡像》(臺北:麥田出版,2004年12月)。
 詹雅能,《竹梅吟社與《竹梅吟社詩抄》》(新竹:竹市文化局,2011年12月)。

三、 單篇論文(以下按照姓氏筆劃排序)
 川路祥代,〈日治初期臺灣漢文教育〉,《南臺應用日語學報》第二期,頁165-185。
 王國璠〈淡北詩論〉,《臺灣文獻》直字13-14期,1970年12月,頁129-133。
 吳文星,〈日據時代臺灣書房之研究〉,《思與言》,16 卷3 期,1979年9月5日,頁62-89。
 吳文星,〈日據時期臺灣總督府推廣日語運動初探〉(上),《臺灣風物》第37卷第1期,1987年3月31日,頁1-31。
 吳文星,〈日據時期臺灣總督府推廣日語運動初探〉(下),《臺灣風物》第37卷第4期,1987年12月31日,頁53-86。
 吳文星,〈日據時期臺灣書房教育之再檢討〉,《思與言》26:1,1988年5月,頁101-108
 吳文星,〈近十年來關於日治時期臺灣教育史研究之動向(1991-2000)〉,《臺灣師大歷史學報》第28期,2001年6月,頁221-238。
 吳文星,〈日據時期臺灣教育史料及其研究之評介〉,《臺灣史田野研究通訊》第26期,1993年3月,頁48-57。
 吳文星,〈日據時期臺灣與朝鮮的教育〉,《臺灣漢人社會研究論文集》(臺北:聯經,1994年12月),頁233-266。
 吳文星,〈日據時期臺灣的高等教育〉,《中國歷史學會史學集刊》第25期,1993年9月,頁143-157。
 吳密察,〈臺灣總督府修史事業與臺灣分館館藏〉,《館藏與臺灣史研究論文發表研討會彙編》(臺北:國立中央圖書館臺灣分館,1994),頁39-72。
 吳密察,〈「歷史」的出現──臺灣史學史素描〉,《當代》第224期,2006年4月1日,頁32-49。
 吳叡人,〈福爾摩沙意識型態──試論日本殖民統治下臺灣民族運動「民族文化論述」的形成〉,《新史學》17:2,2006,頁127-218。
 沈松僑,〈我以我血薦軒轅──黃帝神話與晚清的國族建構〉,《臺灣社會研究》第28期,1997年12月,頁8-77。
 林麗美,〈乙未改隸世代文人的知識視野與社會實踐──以連橫為例的探討〉,《異時空下的同文詩寫:臺灣古典詩與東亞各國的交錯國際學術研討會論文集(二)》(臺南:成功大學,2008年),頁1-15。
 洪惟仁,〈日據時代的臺語教育〉,《臺灣風物》43:3,頁49-84。
 柳書琴,〈傳統文人及其衍生世代:臺灣漢文通俗文藝的發展與延異(1930-1941)〉,《臺灣史研究》第14卷第2期 ,2007年6月,頁41-88。
 施懿琳,〈由反抗到傾斜──日治時期彰化文人吳德功的身分認同之分析〉,《中國學術年刊》第18期,1997年3月,頁317-344;444-445。
 施懿琳,〈五O年代臺灣古典詩隊伍的重組與詩刊內容的變異:以「詩文之友」為主〉,收於《戰後初期臺灣文學與思潮學術研討會》(臺中:東海大學中文,2003),頁41-49。
 施懿琳,〈日治時期臺灣舊文人遺民意願與認同的變異──以嘉義賴世英為中心的考察〉,收於《文學想像與文化認同:古典與現代中的國家與族群》(高雄:中山大學人文社會科學研究中心,2009年12月),頁43-71。
 張國裕,〈臺北詩社座談會紀錄〉,《臺北文獻》直字122期,1997年12月,頁1-35。
 許雪姬,〈日治時期臺灣的「通譯」〉,《輔仁歷史學報》第18號,2006年12月,頁1-44。
 許時嘉,〈揚文策略下「文」與「文明」的交錯──以1900年揚文會為例〉,收於「第九屆國際青年學者漢學會議──臺灣文學與文化研究」會議論文,臺灣大學臺灣文學研究所、美國哈佛大學東亞系主辦,2010年7月9-10日,頁1-15。
 陳文松,〈臺灣近代學閥形成之原型─以臺灣總督府國語學校同窗會為中心─〉,《跨領域青年學者臺灣史研究論集》(臺北:稻香,2008年),頁105-136。
 陳培豐,〈日治時期臺灣漢文脈的漂游與想像:帝國漢文、殖民地漢文、中國白話文、臺灣話文〉,《臺灣史研究》第15卷第4期,2008年12月,頁31-86。
 陳培豐,〈日治時期的漢詩文、國民性與皇民文學──在流通與切斷過程中走向純正歸一〉,《跨域的臺灣文學研究學術研討會論文集》(臺南:國立臺灣文學館,2006),頁475-498。
 黃美娥,〈北臺文學之冠──清代竹塹地區的文人及其文學活動〉,《臺灣史研究》第5卷第1期,1999年11月,頁91-139。
 黃美娥,〈日臺間的漢文關係:殖民地時期臺灣古典詩歌知識論的重構和衍異〉,《東亞現代中文文學國際學報:臺灣文學與跨文化流動》第3期,2007年4月,頁111-133。
 游勝冠,〈同文關係中的臺灣漢學及其文化政治意涵──論日治時期漢文人對其文化資本「漢學」的挪用與嫁接〉,《臺灣文學研究學報》第8期,2009年4月,頁275-306。
 楊永彬,〈日本領臺初期日臺官紳詩文唱和〉,《臺灣重層近代化論文集》(臺北:播種者,2000年),頁105-181。
 詹雅能,〈櫻井勉與日治前期的新竹詩社〉,《社會科教育學報》第6期,2003年,頁1-28。
 蔡錦堂,〈日本治臺時期所謂「同化政策」的實像與虛像初探〉,《淡江史學》第13期,2002,頁181-192。
 蔡錦堂,〈日本治臺時期所謂「同化主義」的再檢討──以「內地延長主義」為中心〉,《臺灣史蹟》第36期,2000,頁242-250。
 賴子清,〈古今臺灣詩文社〉,《臺灣文獻》10卷3期,1959年9月,頁92-93。
 賴子清,〈古今北臺詩社〉,《臺北文獻》第74期,1985年12月25日,頁174-175。
 藍士博,〈從傳統文人、知識份子到印刷媒體世代──日本統治時期臺灣知識社群的第三種詮釋〉,《移動、交界與第三空間:第七屆臺灣文學研究生論文發表會論文集》(嘉義:中正大學臺灣文學所,2010年),頁144-184。

四、 學位論文(以下按照姓氏筆劃排序)
 川路祥代,〈殖民地臺灣文化統合與臺灣傳統儒學社會(1895-1919)〉(臺南:成功大學中國文學所博士論文,2001年)。
 井上一宏,〈日治時期臺灣人民國家認同之探討──以公學校修身教育為主〉(臺北:國立臺灣師範大學政治學研究所碩士論文,2008年)。
 王俐茹,〈臺灣文人的記者初體驗及其創作實踐:以李逸濤(1876-1921)為例〉(臺北:臺灣師範大學臺灣文化及語言文學所碩士論文,2010年)。
 申美貞,〈日據時期臺灣與韓國教育政策比較研究:以1922年頒佈的新教育令為例〉(臺北:政治大學中國文學系所碩士,1998)。
 吳文星,〈日據時期臺灣師範教育之研究〉(臺北:臺灣師範大學歷史所博士論文,1983年1月)。
 吳明純,〈國策、機關誌與再現書寫──以《臺灣教育會雜誌》、《臺灣愛國婦人》、《新建設》為例〉(臺南:成功大學臺灣文學所,2008年)。
 李婉甄,〈藝術潮流的衝擊與交會:日治時期魏清德的論述與收藏〉(臺北:臺灣大學藝術史碩士論文,2008年)。
 室屋麻梨子,〈《臺灣教育會雜誌》漢文報(1903-1927)之研究〉(臺南:國立成功大學歷史研究所碩士論文,2007)。
 高野史惠,〈日據時期日臺官紳的另外交流方式──以木村匡為例(1895-1925)〉(臺南:成功大學臺灣文學所碩士論文,2008年8月)。
 梁鈞筌,〈「新世界」話語及其想像研究──以《臺日報》中的漢詩文為探討核心〉(嘉義:中正大學臺灣文學所碩士論文,2010年)。
 張安琪,〈日治時期臺灣白話漢文的形成與發展〉(新竹:清華大學臺灣文學所碩士論文,2006年)。
 張端然,〈日治時期瀛社之研究〉(臺北:文化大學中國文學所碩士論文,2003年)。
 陳虹文,〈日本殖民統治下臺灣教育政策之研究──以公學校國語教科書內容分析為例〉(高雄:中山大學教育所碩士論文,1990年)。
 許佩賢,〈臺灣近代學校的誕生──日本時代初等教育體系的成立(1895-1911)〉(臺北:國立臺灣大學歷史學研究所博士論文,2001年1月)。
 許佩賢,〈殖民地少國民的塑造──日據時期臺灣公學校教科書之分析〉(臺北:國立臺灣大學歷史學研究所碩士論文,1994年6月)。
 彭雅芬,〈黃純青及其著述研究〉(臺北:臺灣師範大學臺灣文學所碩士論文,2009年)。
 楊永彬,〈臺灣紳商與早期日本殖民政權的關係1895年~1905年〉(臺北:臺灣大學歷史研究所碩士論文,1996年6月)。
 楊惠菁,〈《臺語大成》詞彙研究〉(臺北:臺北市立師範學院應用語言文學研究所碩士論文,2003年)。
 蔡佩玲,〈「同文」的想像與實踐:日治時期臺灣傳統文人謝雪漁的漢文書寫〉(臺北:政治大學中國文學所碩士論文,2008年)。
 蔡蕙光,〈日治時期臺灣公學校的歷史教育──歷史教科書之分析〉(臺北:國立臺灣大學歷史學研究所碩士論文,2000年)。
 鄭梅淑,〈日據時期臺灣公學校之研究〉(臺中:東海大學歷史研究所碩士論文,1988年)。
 謝明如,〈日治時期臺灣總督府國語學校之研究(1896-1919)〉(臺北:臺灣師範大學歷史所碩士論文,2007年)。
 謝佩錦,〈日治時期臺灣公學校教師之研究〉(新竹:新竹教育大學社會科教育學系碩士論文,2005年)。
 謝崇耀,〈日治時期臺北州漢詩文化空間的發展與研究〉(嘉義:中正大學中國文學研究所博士論文,2010年1月18日)。
 謝妤姍,〈王少濤詩文中所呈現的藝術情趣〉(臺中:中興大學中國文學所碩士論文,2005年)。
 蘇秀鈴,〈日治時期崇文社研究〉(彰化:彰化師範大國文學系碩士論文,2001年)。

五、 線上資料庫
 臺灣總督府職員錄 http://who.ith.sinica.edu.tw/
論文全文使用權限
  • 同意授權校內瀏覽/列印電子全文服務,於2017-08-29起公開。


  • 如您有疑問,請聯絡圖書館
    聯絡電話:(06)2757575#65773
    聯絡E-mail:etds@email.ncku.edu.tw