進階搜尋


 
系統識別號 U0026-0812200915242265
論文名稱(中文) 晏歐詞之比較研究
論文名稱(英文) Comparative research of Yan,Shu Ci and Ou,Yang-xiu Ci
校院名稱 成功大學
系所名稱(中) 中國文學系碩博士班
系所名稱(英) Department of Chinese Literature
學年度 97
學期 2
出版年 98
研究生(中文) 李芳蓓
研究生(英文) Fang-pei Lee
學號 k1692109
學位類別 碩士
語文別 中文
論文頁數 233頁
口試委員 口試委員-高美華
口試委員-黃文吉
指導教授-王偉勇
中文關鍵字 晏歐詞  晏殊  歐陽修  珠玉詞  六一詞  比較研究 
英文關鍵字 Yan Ou Ci  Liu Yi Ci  Comparative research  Ou Yang-xiu  Zhu Yu Ci  Yan Shu 
學科別分類 學科別人文學語言文學
中文摘要 晏殊和歐陽脩是北宋初期的詞人,在開展兩宋詞壇的創作題材、寫作方式和以雅為尚的風格方面,有著重要的引領地位。然而,儘管兩人被並稱為「晏、歐」,但對於兩人的風格特色,卻多流於印象式的批評,以為不過是繼承花間南唐的遺緒;在詞史上的地位和重要性也往往被忽略。因此本文在前人研究的基礎上,運用分析、歸納、比較、統計等方法,在各章中依次從兩人的創作背景、內容主題、形式分析、藝術技巧、風格評價等方面加以比較,希望能夠具體而全面的呈現出晏歐詞的異同與風格特色,並給予兩人在詞壇上應有的地位。
英文摘要 Both Yan,Shu and Ou,Yang-xiu are famous lyricists in Song Dynasty. They not only change the vulgar and bald style of original Song Ci but also establish firmly graceful and restrained style in development of Song Ci .In addition, they have contribution towards creating new writing style and subjects. Their style sets a paragon for a large of following. Although they are called “Yan Ou” and play an important leading role in the history of Song Ci, they are always neglected by scholars. Therefore, we analyze Song Ci made by Yan, Shu and Ou,Yang-Xiu with ways of analyzing, generalizing, comparing, statistics based on the former studies.Here are the following: the creative background, subject matter, analysis of form, writing skill, and style.Through the ways to distinguish the characteristic between Yan,Shu Ci and Ou,Yang-Xiu Ci, we hope that we can give them the respectable position in the history of Song Ci.
論文目次 晏歐詞之比較研究
目次
第一章 緒論..............................................1
第一節 研究動機..........................................1
第二節 研究概況........................................2
第三節 研究範圍........................................3
第四節 研究方法及步驟..................................5
第二章 晏、歐生平及其詞創作背景..........................6
第一節 生平經歷........................................6
一、晏殊..............................................6
二、歐陽脩...........................................10
第二節 政治環境.......................................15
一、政治趨於穩定.....................................15
二、文官政治.........................................15
第三節 社會環境.........................................16
一、城市經濟繁榮.......................................17
二、歌舞昇平,享樂風氣盛行...............................18
第四節 文壇風氣.........................................20
一、詞為小道,填詞抒情................................ 20
二、聚會酬唱,聊佐清歡.................................22
第五節 地域因素.........................................24
第三章 晏、歐詞之內容比較...............................27
第一節 時序詞..........................................28
一、晏殊的時序詞-詩意的生命探索......................28
二、歐陽脩的時序詞-往日美好的失落與追尋............33
第二節 愛情詞.........................................37
一、晏殊的愛情詞-情景交融,委婉蘊藉.................38
二、歐陽脩的愛情詞..................................40
(一)婉轉纏綿,幽微深曲..........................40
(二)率真淺白,自然貼切..........................43
第三節 離別詞.........................................45
一、晏殊的離別詞....................................45
二、歐陽脩的離別詞..................................48
第四節 詠人、詠物詞.....................................51
一、晏殊的詠人、詠物詞...............................52
(一)歌舞藝妓....................................52
(二)採蓮女......................................54
(三)蓮(荷)....................................55
(四)採桑女......................................55
二、歐陽脩的詠人、詠物詞.............................56
(一)歌舞藝妓....................................56
(二)採蓮女......................................58
(三)蓮(荷)....................................59
(四)詠蝶、詠草..................................60
第五節 遊賞及其他.......................................62
一、晏殊的遊賞和祝壽詞...............................62
(一)遊賞詞......................................62
(二)祝壽詞......................................63
二、歐陽脩的遊賞和節序詞.............................63
(一)遊賞詞......................................63
(二)節序詞......................................65
小結.....................................................67
第四章 晏、歐詞之形式比較...............................69
第一節 擇調.............................................69
一、晏殊之擇調.....................................70
二、歐陽脩之擇調...................................71
三、晏、歐詞擇調之異同...............................74
第二節 用韻.............................................75
一、晏殊之用韻.......................................79
二、歐陽脩之用韻.....................................91
第三節 晏、歐詞用韻之比較..............................108
一、單一韻部之比較..................................108
二、越出部界之比較..................................110
第五章 晏、歐詞之藝術技巧比較..........................113
第一節 意象...........................................113
一、時序節候............................................114
(一)春、秋.........................................114
(二)夕陽、黃昏.....................................118
二、自然景物............................................120
(一)燕.............................................121
(二)花.............................................123
(三)楊柳...........................................127
三、人文景物............................................130
(一)筵席...........................................130
(二)樽酒...........................................132
(三)簾幕...........................................138
四、色彩................................................141
(一)晏殊詞中使用的色彩.............................141
(二)歐陽脩詞中使用的色彩...........................143
五、聲音................................................144
(一)自然天籟.......................................144
(二)歌舞樂曲.......................................145
六、其他................................................148
第二節 用典..........................................152
一、晏、歐詞中的經、史、子語......................153
(一)晏殊所用經、史、子語.....................153
(二)歐陽脩所用經、史、子語...................156
二、晏、歐詞中的語................................159
(一)晏殊所用集語.............................160
(二)歐陽脩所用集語...........................168
三、晏、歐詞中的事典..............................186
(一)晏殊所用事典.............................186
(二)歐陽脩所用事典...........................190
第六章 晏、歐詞之風格比較..............................199
第一節 詞風相同處....................................199
一、含蓄蘊藉、委婉細膩............................199
二、情感真摯醇厚..................................199
三、以理解愁,情中有思............................200
第二節 詞風相異處....................................200
一、晏詞以理節情,歐詞直抒胸臆....................200
二、晏詞典雅秀潔,歐詞自然率真....................201
三、晏詞富貴閒雅,溫潤和平;歐詞疏雋奔放,抑揚唱嘆202
四、晏詞和婉明麗,含蓄有餘;歐詞曲折幽深,纏綿多情203
第七章 結論............................................205
一、晏歐詞的異同........................................205
二、互見詞作的判別................................212
三、晏殊的地位和影響................................214
(一)開宋詞先聲..................................214
(二)創制新調,改良樂曲..........................215
(三)雅化豔情....................................215
(四)拓展詞體的內容──詠物與祝壽................215
(五)大量借鑒唐詩入詞之先驅......................215
四、歐陽脩的地位和影響..............................216
(一)引領填詞風氣................................216
(二)創制新調....................................216
(三)學習民間定格聯章形式,化俗為雅..............216
(四)詞體內容的開拓──節序、感懷和其他..........217
(五)清雋疏放開東坡..............................217
(六)深婉纏綿啟少游、易安........................218
參考書目................................................221
參考文獻 參考書目

壹 書籍類

一、詩詞叢刻、選集、別集

《珠玉詞研究》,蔡茂雄,臺北:文津出版社,1975年7月。
《晏殊詞新釋輯評》,劉揚忠編著,北京:中國書店,2003年1月。
《六一詞校注》蔡茂雄,(臺北:文津出版社,1978年11月。
《歐陽脩詞研究及其校注》,李栖,臺北:文史哲出版社,1982年3月。
《歐陽脩詞箋注》黃畬,(臺北:文史哲出版社,1988年10月。
《歐陽脩新釋輯評》,邱少華編著,北京:中國書店,2001年1月。
《詞選》,鄭騫,臺北:中國文化大學出版部,1982年2月,頁29。
《歐陽脩秦觀詞選》,王嘉祥編,臺北:王家出版社有限公司,1988年4月。
《晏殊‧歐陽脩‧秦觀》葉嘉瑩,台北:大安出版社,1988年12月。
《唐宋詞新賞》第5輯,張淑瓊編,台北:地球出版社,1990年1月。
《晏歐詞傳》,陶爾夫、楊慶辰,長春:吉林人民出版社,1999年。
《唐宋詞選注》,張夢機等,臺北:華正書局,2001年4月。

二、其他詩詞相關文集及校注

《文心雕龍注釋》,周振甫,台北:里仁書局,1998年8月。
《文心雕龍讀本》,王更生注譯,台北:文史哲出版社,1911年9月。
《古詩十九首集釋》隋樹森編,劉省齋譯注,香港:中華書局,1989年3月重印。
《世說新語》劉省齋編釋,臺南:大行出版社,1990年2月,頁262。
《先秦漢魏南北朝詩》,逯欽立輯校,台北:木鐸出版社,1983年9月。
《全宋文》,曾棗莊、劉琳主編,上海:上海辭書出版社,2006年8月,冊19。
《宋詩選注》,錢鍾書,台北:新文豐出版公司,1989年4月。
《宋玉集》,吳廣平編輯,長沙:岳麓書社,2001年8月1版,頁80。
《詩品》,南朝梁‧鍾嶸,台北:地球出版社,1994年5月,頁13。
《新譯昭明文選》,周啟成等注譯,台北:三民書局,1997年4月。
《楚辭補注》宋‧洪興祖,臺北:鼎淵出版社,2005年10月初版,頁233。
《樂府詩集》宋‧郭茂倩,臺北:里仁書局,1981年3月,頁1203。
《歷代賦彙》清.陳元龍輯,北京:北京圖書館出版社,1999年11月,康熙45年刻印本。
《人生自是有情癡》陳曉芬,台北:開今文化出版社,1993年7月。
《歐陽脩全集》,歐陽脩著,劉尚榮編(北京:中華書局,2001年3月。
《歐陽脩》,郭正忠,台北:群玉堂出版事業股份有限公司,1991年,12月。
《李商隱研究》,吳調公,臺北:明文書局,1988年9月。
《李商隱》,郁賢皓等,臺北:群玉堂出版事業股份有限公司,1992年7月。
《東坡在詞風上的繼承與創新》,郭美美,臺北:文津出版社,1990年12月。
《李清照詞新釋輯評》,陳祖美,北京:中國書店,2005年1月2刷。
《李清照作品全編詳註今譯》,王光前(高雄:前程出版社,1983年5月。
《韓偓》,高文顯,臺北:新文豐出版公司,1984年10月。
《蘇辛詞選》曾棗莊、吳洪澤編著(臺北:三民書局,2000年11月)
《蘇辛詞選注》劉紀華、高美華選注(臺北:里仁書局,2004年9月),頁101。

三、詞話、詩話

《本事詩》,唐‧孟棨,收於《續歷代詩話》,臺北:藝文印書館,1974年4月。
《中山詩話》,劉攽,收於《文津閣四庫全書》,北京:商務印書館,2005年,冊四九四。
《碧雞漫志》,宋‧王灼,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊一。
《詞品》,明‧楊慎卷之二,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊一。
《古今詞論》,清‧王又華,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊一。
《古今詞話》,清‧沈雄,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊一。
《宋四家詞選目錄序論》,周濟,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊二。
《雨村詞話》,李調元,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊二。
《靈芬館詞話》,清‧郭,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊二。
《銅鼓書堂詞話》,清‧查禮,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊二。
《蓮子居詞話》,吳衡照,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊三。
《憩園詞話》,清‧杜文瀾,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊三。
《蓼園詞評》,清‧黃氏,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊四。
《賭棋山莊詞話》,清‧謝章鋌,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊四。
《蒿庵詞論》,清.馮煦,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊四。
《詞概》,清‧劉熙載,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊四。
《白雨齋詞話》,清‧陳廷焯,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊四。
《論詞隨筆》,清‧沈祥龍,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊五。
《蕙風詞話》,清‧況周頤,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊五。
《柯亭詞論》,清‧蔡嵩雲,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊五。
《詞話十論》,劉慶雲、王偉勇編審,臺北:祺齡出版社,1995年1月,頁227。

四、經、史、子、雜記類

《史記》,漢‧司馬遷撰,臺北:啟業書局,1976年5月。
《漢書》,漢‧班固著,唐‧顏師古注,臺北:明倫出版社,1972年3月初版。
《新校注後漢書》,宋‧范曄撰,唐李賢注,臺北:世界書局,1972年9月。
《晉書》,楊家駱主編,臺北:鼎文書局,1976年10月。
《南史》,楊家駱主編,臺北:鼎文書局,1976年12月。
《梁書》,唐‧姚思廉,臺北:洪氏出版社,1974年7月。
《宋史》,楊家駱主編,臺北:鼎文書局,1988年9月。
《宋史》,倪其心主編,上海:漢語大辭典出版社,2004年1月。
《二十二史劄記》,清‧趙翼,北京,中華書局,史學叢書排印初編版,1984年。
《文獻通考》,元‧馬端臨,臺北:新興書局,1963年5月。
《續資治通鑑長編》,李燾,北京:中華書局,2004年2版。
《新譯四書讀本》,臺北:三民書局,1967年10月),頁133。
《詩經今注》高注(臺北:里仁出版社,1981年10月),頁229。
《大戴禮記今注今譯》高明(臺北:臺灣商務印書館,1989年5月),頁88。
《三輔黃圖》,收於《景印文淵閣四庫全書》,台北:臺灣商務印書館,1985年2月。
《淮南子》,收於《新編諸子集成》,臺北:世界書局,1972年10月。
《列子章句新編》嚴靈峰(香港:無求備齋,1960年5月,頁173。
《莊子集釋》郭慶藩(臺北:河洛圖書出版社,1974年3月,頁539。
《墨子今注今譯》李漁叔(臺北:臺灣商務印書館,1974年5月,頁128。
《韓非子集釋》,陳奇猷校注,臺北:河洛圖書出版社,1974年3月。
《論衡校釋》,黃暉,臺北:臺灣商務印書館,1983年12月。
《列仙傳校箋》,王叔岷,臺北:中央研究院中國文哲研究所,1995年4月。
《王子年拾遺記》,王嘉,臺北:臺灣商務印書館,1979年5月。
《續齊諧記研究》,王國良,臺北:文史哲出版社,1987年12月,頁42。
《荊楚歲時記校注》,王毓榮,臺北:文津出版社,1988年8月),頁194。
《西京雜記》,晉‧葛洪,收於《筆記小說大觀》,揚州:廣陵書社,2007年12月。
《鶴林玉露‧丙編》,宋.羅大經,北京:中華書局,1992年12月。
《夢溪筆談》宋.沈括,收於《景印文淵閣四庫全書》冊八六二,臺北:臺灣商
務印書館,1986年2月。
《宋景文筆記》,宋.宋祁,收於《景印文淵閣四庫全書》冊八六二,臺北:臺灣商務印書館,1986年2月。
《避暑錄話》,宋.葉夢得,收於《景印文淵閣四庫全書》冊八六三,臺北:臺灣商務印書館,1986年2月。
《冷齋夜話》,宋‧釋惠洪,收於《文津閣四庫全書》,北京:商務印書館,2005年,冊二八五。
《東京夢華錄‧自序》,宋.孟元老撰,鄧之誠注,台北:漢京文化事業有限公司,1984年初版。
《東軒筆錄》,宋‧魏泰著,李裕民點校,北京:中華書局1983年10月,1997年12月二刷。
《青箱雜記》,宋‧吳處厚,北京:中華書局,1992年12月湖北第二次印刷。
《苕溪漁隱叢話》,宋‧胡仔,收於《筆記小說大觀》,臺北:新興書局有限公司,1983年10月,三十五編,冊一。
《能改齋漫錄》宋.吳曾,收於《景印文淵閣四庫全書》,台北:臺灣商務印書館,1986年2月。
《詩人玉屑》,宋‧魏慶之編,臺北:佩文書社,1960年5月出版。
《歸田錄》,宋‧歐陽脩,北京:中華書局,1992年12月。
《詞源》,張炎,見唐圭璋《詞話叢編》,冊一,頁266。
《詞林紀事》清‧張宗橚纂,成都:成都古籍書店,1982年第一版。
《藝概》,劉熙載,臺北:華正書局,1988年9月。

五、工具書

《全唐詩》,清聖祖敕令編著,北京:中華書局,1960年2月。
《全宋詞》,唐圭璋主編,北京:中華書局,1998年11月,第7次印刷。
《全金元詞》,唐圭璋編,臺北:洪氏出版社,1980年11月。
《全唐五代詞》曾昭岷、曹濟平等編,北京:中華書局,1999年12月。
《宋代詞學資料匯編》,張惠民,廣東:汕頭大學出版社,1993年11月。
《全宋詞典故辭典》,范之麟主編,武漢:湖北辭書出版社,2001年5月修訂。
《宋人軼事彙編》,丁傳靖輯,北京:中華書局,2003年12月第2版。
《唐宋詞集序跋匯編》,金啟華等編,臺北:臺灣商務印書館,1993年2月。
《唐宋詞百科大辭典》,王洪主編,北京:學苑出版社,1990年9月。
《詞學研究書目》,黃文吉主編,臺北:文津出版社,1993年4月。
《詩詞曲語詞匯釋》,張相,臺北:紅葉文化事業公司,1993年4月。
《詞律》、《詞律拾遺》,萬樹,收於《辭書集成》,北京:團結出版社,1993年11月,冊33。
《詞林正韻》,清‧戈載,臺北:文史哲出版社,1980年10月4版。
《康熙詞譜》,陳廷敬主編,長沙:岳麓書社2000年10月。

六、詞史、現代詞學論著

《敦煌曲初探》,任二北,上海:文藝聯合出版社,1954年。
《中國詩史》,陸侃如、馮沅君,北京:作家出版社,1956年9月。
《宋詞四考》,唐圭璋,臺北:明倫出版社,1971年4月。
《詞準》,舒夢蘭輯,台南:北一出版社,1971年9月。
《中國流變史》,李曰剛,臺北:聯貫出版社,1976年10月。
《文學與音律》,謝雲飛,台北:東大圖書公司,1978年。
《唐宋詞格律》,龍沐勛,上海:上海古籍出版社,1978年10月。
《詞律探源》,張夢機,台北:文史哲出版社,1980年11月。
《詞學》,第一輯,上海:華東師範大學出版社,1981年。
《漢語語音史綱要》,史存直,北京:商務印書館,1981年6月。
《宋詞散論》,詹安泰,廣州:廣東人民出版社,1982年1月。
《宋詞通論》,薛礪若,臺北:臺灣開明書局,1982年4月。
《北宋六大詞家》,劉若愚著、王貴苓譯,台北:幼獅出版社,1986年6月。
《填詞叢話》,趙尊嶽,收於《詞學》第五輯,上海:華東師範大學出版社,1986年10月。
《詞學通論》,吳梅,台北:臺灣商務印書館,1988年4月。
《唐宋詞論稿》,楊海明,杭州:浙江古籍出版社,1988年5月。
《詞學論叢》,唐圭璋,臺北:宏業書局,1988年9月。
《顧羨季先生詩詞講記》,顧隨講‧葉嘉瑩筆記,台北:桂冠圖書公司,1992年11月。
《靈谿詞說》,繆鉞、葉嘉瑩著,臺北:正中書局,1993年2月。
《詩與酒》,劉揚忠,臺北:文津出版社,1994年1月。
《人間詞話新注》,王國維著、滕咸惠校注,台北:里仁書局,1994年11月。
《唐宋詞縱橫談》,楊海明,蘇州:蘇州大學出版社,1994年8月。
《詩詞評析與教學》,王熙元,臺北:萬卷樓圖書有限公司,1995年9月。
《倚聲學》,龍沐勛,台北:里仁書局,1996年1月。
《唐宋詞史》楊海明,高雄:麗文文化事業股份有限公司,1996年2月。
《北宋十大詞家研究》,黃文吉,台北:文史哲出版社,1996年3月。
《詞曲史》,王易,北京:東方出版社,1996年3月。
《寫作美學》,張紅雨,高雄:麗文文化事業股份有限公司,1996年10月。
《迦陵談詞》,葉嘉瑩,台北:三民書局,1997年2月。
《夏承燾集》,夏承燾,杭州:浙江古籍出版社,1997年6月。
《宋代文學通論》,王水照主編,河南:河南大學出版社,1997年6月。
《唐宋詞流變》,木齋,北京:京華出版 ,1997年11月。
《中國古典詩歌接受史研究》,陳文忠,合肥:安徽大學出版社,1998年8月。
《唐宋詞流派史》劉揚忠,福建:福建人民出版社,1999年3月。
《迦陵論詞叢稿》,葉嘉瑩,臺北:桂冠圖書股份有限公司,2000年6月初版。
《唐宋詞與唐宋歌妓制度》,李劍亮,浙江:浙江大學出版社,2000年11月。
《宋代文學史》,孫望等編,北京:人民文學出版社,2001年12月。
《讀詞常識》,夏承燾、吳熊和,香港:中華書局,2002年1月。
《宋遼金用韻研究》劉曉南、張令吾主編,香港:文化教育出版社有限公司,2002年3月。
《宋韻-宋詞人文精神與審美型態探論》,孫維城,合肥:安徽大學出版社,2002年5月。
《宋金元文學卷》,黃岳洲等主編,上海:漢語大辭典出版社,2002年6月。
《章法學論粹》,陳滿銘,臺北:萬卷樓圖書有限公司,2002年7月。
《北宋詞史》陶爾夫、諸葛憶兵,哈爾濱:黑龍江教育出版社,2002年7月。
《宋詞與唐詩之對應研究》,王偉勇,台北:文史哲出版社,2003年6月。
《中國古代文學論叢-宋代卷》,劉揚忠,瀋陽:遼寧人民出版社,2005年5月。
《宋代文學論稿》,楊慶存,上海:復旦大學出版社,2007年3月。
《詞學辨》,謝桃坊,上海:上海古籍出版社,2007年4月。
《如夢蝶戀花:詞牌名的古典風情》,淺夏,北京:華文出版社,2007年4月。
《宋詞聲律探源大綱 詞論》,劉永濟,北京:中華書局,2007年10月。

六、其他(修辭、章法、美學、意象、詠物……)

《設計的色彩計畫》大智浩著、陳曉冏譯,台北:大陸書局,1969年。
《色彩的研究》,鄒悅富,台北:華聯出版社,1982年。
《詩與美》,黃永武,台北:洪範書店,1985年5月。
《中國詩歌藝術研究》,袁行霈,台北:五南圖書出版公司,1989年5月,頁66。《詩歌意象論》,陳植鍔,北京:中國社會科學出版社,1990年3月。
《文學論》韋勒克、華倫合著,台北:志文出版社,1992年12月。
《中國古代文學十大主題──原型與流變》,王立,台北:文史哲出版社,1994
年7月。
《應用色彩學》,李銘龍編著,台北:藝風堂出版社,1994年7月。
《詞的審美特性》,孫立,台北:文津出版社,1995年2月。
《宋詞三百首鑑賞》,楊海明,高雄:麗文文化事業有限公司,1995年11月。
《多情自古傷離別──古典文學離別主題研究》,蕭瑞峰,台北:文史哲出版社,1996年6月。
《文學概論》涂公遂,台北:五洲出版社,1998年5月。
《心靈的圖景──文學意象的主題史研究》,王立,上海:學林出版社,1999年2月。
《中國詩歌藝術研究》袁行霈,臺北:五南圖書出版有限公司,1999年5月。
《唐宋詞審美觀照》,吳惠娟,上海:學林出版社,1999年8月。
《中國詩學-鑑賞篇》,黃永武,臺北:巨流圖書公司,1999年9月。
《唐宋詞社會文化研究》,沈松勤,杭州:浙江大學出版社,2000年1月。
《唐代宮怨詩研究》,鄭華達,台北:文津出版社,2000年4月。
《顏色魔法書》野村順一著,李曄譯,台北:方智出版社,2000年11月。
《袖珍詞學》,張麗珠,臺北:里仁書局,2001年5月。
《中國詠物詩「託物言志」析論》,林淑貞,台北:萬卷樓圖書有限公司,2002年4月。
《篇章結構類型論》,仇小屏,臺北:萬卷樓圖書股份有限公司,2005年7月。
《宋代詠物史論》,路成文,北京:商務印書館,2005年12月。
《文化的審美視野》,張奎志,北京:社會科學文獻出版社,2005年12月。
《宋詞詮釋學論稿》,李劍亮,北京:人民文學出版社,2006年9月。
《篇章意象論──以古典詩詞為考察範圍》,仇小平,台北:萬卷樓圖書股份有限公司,2006年10月。
《詩歌意象學》,王長俊主編合肥:安徽文藝出版社,2008年8月。
《篇章縱橫向結構論》,陳佳君,臺北:文津出版社,2008年7月。
《銅鼓書堂詞話》,清‧查禮,唐圭璋《詞話叢編》本,北京:中華書局,2005年10月第二版,冊二。

貳 期刊論文類

鄭騫,<再論詞調>,收於《景午叢編》,台北:臺灣中華書局,1972年1月。
鄭騫,<小山詞中的紅與綠>,收於《景午叢編》,台北:中華書局,1972年1月。
周旻,<論歐陽脩詞>,《廈門大學學報》第二期,1983年。
王碧蘭,<用文字作畫--中國詩詞中的顏色應用>,《國文天地》第6卷2期,
1990年7月。
陳滿銘,<落花微雨燕雙飛-晏氏父子詞中的花與燕>,《國文天地》6卷12期,
1991年5月。
鄧魁英,<歐陽脩在詞史上的地位>,收於鄧魁英、聶石樵著,《古代詩文論叢》,北京:北京師範大學出版社,1993年。
葉嘉瑩,<論晏殊詞>,收於《靈谿詞說》,繆鉞、葉嘉瑩著,臺北:正中書局,1993年2月。
王水照,<北宋洛陽文人集團與地域環境的關係>,《文學遺產》,1994年3期。
葉永勝,<論晏殊詞的詞學觀>,《撫州師專學報》,第二期,1994年6月。
楊海明,<「妙在得於婦人」──論歌妓對唐宋詞的作用>,《中國典籍與文化》,
第二期,1995年。
劉慶雲,<江西詞派之詞學觀論略>,《中國韻文學刊》第2期,1995年2月。
黃文吉,<疏雋開子瞻-論歐陽脩詞>,收於《宋代文學研究叢刊》創刊號,高雄:麗文文化事業股份有限公司,1995年3月。
王三慶,<從語言風格論『婉約與豪放』兼述『正變』問題>,收於《宋代文學研究叢刊》創刊號,高雄:麗文文化事業股份有限公司,1995年3月。
蕭錦川,<晏殊詞的夕陽意象>,《語文學刊》第5期,1995年。
何劍葉,<沈寂中的醞釀-論晏殊詩及其在宋初歌發展中的地位>,《撫州師專學報》,第三期,1995年9月。
高國藩,<論晏殊詞的意象>,《江西社會科學》第2期,1996年2月。
黃信德,<論歐陽脩在詞使上的承先啟後作用>,《青海民族學院學報》社科版,第2期,1996年。
趙梅,<重簾複幕下的唐宋詞-唐宋詞中的「簾」意象及其道具功能>,《文學
遺產》第4期,1997年。
薛祥生,<承南唐餘緒 開宋詞先聲——晏殊《珠玉詞》>,《東岳論叢》第
6期,1997年。
劉乃昌,<柳絮池塘淡淡風-淺譯晏殊詩風>,《文學遺產》,第1期,1998年。
楊友祥,<誰譴蕭娘入詞來──讀晏殊詞《珠玉詞》筆記>,《二晏研究輯刊》
第八期,1998年2月。
龍建國、杜道群,<歐陽修詞的創作分期及風格嬗變>,《吉安師專學報》(哲學社會科學),第20卷第1期,1999年2月。
邱昌員,<簡論晏殊歐陽脩的詞學觀及詞作風格>,《贛南師範學院學報》,第四期,1999年。
韓經太,<唐宋之際詞境嬗變的一線軌跡>,收於《宋代文學研究叢刊》第五期,高雄:麗文文化事業股份有限公司,1999年12月。
葉嘉瑩,<歐陽脩詞賞析>,收於《迦陵說詞講稿》上,臺北:桂冠圖書有限公司,2000年6月。
楊海明,<憂懼衰老:晏殊的惜時心緒>,《文史知識》第12期,1999年12月。
葉嘉瑩,<北宋初期晏歐小令詞中文本之潛能>,收於《迦陵說詞講稿》上,臺北:桂冠圖書有限公司,2000年6月。
葉嘉瑩,<從「三種境界」與接受美學談晏歐詞欣賞>,收於《迦陵說詞講稿》上,臺北:桂冠圖書有限公司,2000年6月。
葉嘉瑩,<晏殊詞賞析>,收於《迦陵說詞講稿》下,臺北:桂冠圖書有限公司,2000年6月。
陳滿銘,<歐陽脩的踏莎行>,《國文天地》,16卷5期,2000年10月。
冷風,<庭院深深 問花不語-說歐陽脩蝶戀花>,《國文天地》,16卷7期,2000年12月。
徐安琪,<試論歐陽脩的詞學思想>,《中國韻文學刊》第1期,2001年。
單芳,<晏殊詞的抒情視閾及審美意趣>,《西北師大學報》(社會科學版),第38卷第1期,2001年1月。
韓珊珊,<歐翁領路人,疏雋開子瞻-淺析歐陽脩對蘇軾詞風的影響>,《贛南師範學院學報》,第一期,2003年2月。
劉暢,<文官政治.書卷風流.人文氣象-宋代文學存在的社會文化背景分析>,
《中國古代近代文學研究》第三期,2001年3月。
陳滿銘,<歐陽脩的木蘭花>,《國文天地》,16卷10期,2001年3月。
張春柳,<「一曲新詞酒一盃」隱忍之情誰人知-從「酒」的角度解讀《珠玉詞》>,《職大學報》,第一期,2003年。
邱昌員,<宋代江西詞派商榷>,《上海師範大學學報》第二期,2004年3月。
諸葛憶兵,<個性張揚與題材的開拓-論歐陽脩詞>,《江蘇行政學院學報》,第3期,2004年。
樊莉,<歐陽脩詞中「柳」的意象簡析>,《開封教育學院學報》,第25卷第1期,2005年3月。
林琳,<淺析唐宋詩歌中酒的意象群>,《河北建築科技學院學報》(社科版),第23卷第2期,2006年6月。
朱曉慧,<人生自是有情癡-從花意象看歐陽脩的詞學思想>,《集美大學學報》(哲學社會科學版),第9卷第2期,2006年6月。
謝雪清,<論北宋初中期「以詩為詞」創作傾向的發展軌跡>,《廣西梧州師範高等專科學校學報》,2006年9月,第22卷第3期,2006年9月。
陳明霞,<淺談歐陽脩詠物詞對前代文學意象的繼承>,《昭通師範高等專科學
校學報》第29卷第2期,2007年4月。
蔡文錦,<論歐陽脩詞的藝術特色>,《揚州文學》紀念歐陽脩誕辰1000周年專號,2007年6月。
周建梅,<試析晏殊、歐陽修抒懷詞的中心意象>,《上饒師範學院學報》第27
卷,第四期,2007年8月。
潘婷婷,<同株異色 並為奇葩-略論晏歐詞之異同>,《文學語言學研究》,2007年8月下旬刊。
田苗,<歐陽脩雅詞當議>,《江西社會科學》,2007年9月。
楊有山,<試論歐陽脩與晏殊詞的差異>,《信陽師範學報》(哲學社會科學版),第28卷第1期,2008年2月。
唐紅衛,<二晏研究百年回顧與展望>,《忻州師範學院學報》,第24卷第3期,2008年6月。
甘松、王麗琴,<歐陽脩詞在宋代的傳播與接受>,《合肥師範學院學報》,第26卷第4期,2008年7月。
唐紅衛,<論《珠玉詞》的藝術特色>,《孝感學院學報》,第28卷第4期,2008年7月。
許松,<歐陽脩採蓮詞與採蓮曲的相通>,《內蒙古農業大學學報》(社會科學版),總第41期,2008年第5期。
劉麗佳,<論晏殊詞中的女性描寫>,《古代文學研究》,2008年10月上旬刊。
許曉雲,<試論晏殊詞對馮延巳詞的繼承與發展>,《文學語言學研究》,2008年11月中旬刊。
張英,<江西詞脈共清雅 風味細品各千秋-談晏殊詞與歐陽脩詞的風格差異>,《樂山師範學院學報》,第24卷第2期,2009年2月。
論文全文使用權限
  • 同意授權校內瀏覽/列印電子全文服務,於2010-07-28起公開。
  • 同意授權校外瀏覽/列印電子全文服務,於2010-07-28起公開。


  • 如您有疑問,請聯絡圖書館
    聯絡電話:(06)2757575#65773
    聯絡E-mail:etds@email.ncku.edu.tw